No se encontró una traducción exacta para مشاركة ديمقراطية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مشاركة ديمقراطية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Actividades orientadas a promover la participación democrática
    الإجراءات المتخذة لتعزيز المشاركة الديمقراطية
  • Medidas para fomentar la participación democrática
    هاء - الإجراءات الرامية إلى تعزيز المشاركة الديمقراطية
  • Esta situación plantea un cuestionamiento importante de la participación democrática.
    وتثير هذه الحالة مسائل هامة حول المشاركة الديمقراطية.
  • Los participantes pusieron de relieve el lazo existente entre descentralización, democracia y participación.
    أبرز المشاركون الصلة بين اللامركزية، والديمقراطية والمشاركة.
  • En otras palabras, la comunidad internacional debería ocuparse de las raíces de los conflictos, como la pobreza y la falta de participación democrática.
    وبعبارة أخرى، ينبغي للمجتمع الدولي أن يعالج الأسباب الجذرية للصراعات، مثل الفقر وانعدام المشاركة الديمقراطية.
  • La receta básica para el progreso es la equidad, una amplia participación, la rendición de cuentas y la participación democrática.
    والوصفة الأساسية التي تضمن إحراز التقدم، هي المساواة والشمول والمساءلة والمشاركة الديمقراطية.
  • La participación política democrática consiste en algo más que votar en las elecciones.
    ولا تنحصر المشاركة السياسية الديمقراطية في التصويت بالانتخابات.
  • Las actividades orientadas a alentar la participación democrática incluyeron la prestación de apoyo a los países en transición asesorándoles sobre cómo fomentar los procesos electorales democráticos y promoviendo el uso de radios comunitarias como medio para mejorar la participación democrática.
    تشمل الأنشطة المضطلع بها لتعزيز المشاركة الديمقراطية تقديم الدعم إلى البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية بإسداء المشورة لها بشأن كيفية تعزيز العمليات الانتخابية الديمقراطية والتشجيع على استخدام الإذاعات المحلية بوصفها أدوات لزيادة المشاركة الديمقراطية.
  • Por otra parte, el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela promueve la organización y participación de mujeres y hombres, en forma voluntaria y democrática, para el logro de un estado de equidad y justicia social.
    وتشجع حكومة جمهورية فنزويلا البوليفارية قيام الرجال والنساء طوعا بالتنظيم والمشاركة الديمقراطية، بغية تحقيق الإنصاف والعدالة الاجتماعية.
  • Gracias a su espíritu participativo y democrático, las cooperativas también ayudan a habilitar políticamente a los pobres y les permiten tener una representación más efectiva.
    كما أن النهج الذي يقوم على المشاركة والديمقراطية يساعد التعاونيات في تمكين الفقراء ويمنحهم تمثيلا أكثر فعالية.